You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

Budapest, 2014. február 6., csütörtök (MTI) - Saját nyelvükön kívánják megszólítani a fiatalokat azok az olvasásnépszerűsítő programok és pályázatok, melyekre a kormány összesen 120 millió forintot szán - közölte csütörtökön Budapesten az Emberi Erőforrások Minisztériumának kultúráért felelős államtitkára.

A programcsomag Mozi a fejedben című projektjének indulása kapcsán megtartott sajtótájékoztatón Halász János emlékeztetett arra, hogy az olvasás és a művelődés hozzájárul a gazdasági növekedés előmozdításához is, az olvasás pedig akkor lesz népszerű a fiatalok körében, ha élménnyé válik számukra.

Markovics Annamária, az MTI tudósítója jelenti:
Belgrád, 2014. január 27., hétfő (MTI) -
Felkerült a kiemelt jelentőségű szerbiai kulturális javak listájára Josip Broz Tito egykori jugoszláv elnök teljes könyvtára - közölte hétfőn a Jugoszláv Történeti Múzeum.

A múzeum közleménye szerint a könyvtár "kiemelt kulturális és történelmi értéket hordozó egyedi gyűjtemény".
A mintegy 15 ezer kötetet Jugoszlávia "örökös elnöke" 1940 és 1980 között gyűjtötte össze, a könyveket főleg a szerzőktől, illetve a látogatóba érkező diplomáciai képviselőktől és politikusoktól kapta ajándékba.

Az Újvidéki Színház színészei az ex-Yu területek egyik legolvasottabb publicistájának új könyvét népszerűsítik!

Teofil Pančić "Privođenje Bube Erdeljan" című cikkgyűjteményének könyvbemutatója június 6-án este hét órakor lesz az Újvidéki Színház nagyszínpadán. A belépés díjtalan.

A Čarobna knjiga kiadó ez alkalomból természetesen árengedménnyel kínálja majd a kötetet, a színház régi barátja, a Mačkov podrum pedig segít eldönteni a régi kérdést: valóban borban-e az igazság?

A "Privođenje Bube Erdeljan" írásait maga a szerző és az Újvidéki Színház művészei: Krizsán Szilvia, Pongó Gábor, Elor Emina, Kőrösi István és Hajdú Tamás olvassák föl.

Budapest, 2013. április 19., péntek (MTI) - A szerbiai Vajdaságban működő magyar kisebbségi könyvkiadók, élükön az újvidéki Forummal hat kiadványt mutattak be pénteken a XX. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon.

Virág Gábor író, az 56 éve a vajdasági magyar irodalom és művelődés szolgálatában álló újvidéki Forum Könyvkiadó új igazgatója elmondta, hogy a terjesztési nehézségeken szeretnének elsősorban segíteni. Társkiadókat keresnek Magyarországon és már vannak eredmények, például a József Attila Kör és az internetes prae.hu oldal támogatásával jelent meg Barlog Károly Budapesten élő fiatal vajdasági író első könyve, a Maxim című novelláskötet.

Budapest, 2013. április 19., péntek (MTI) - Mileta Prodanovic szerb íróval és könyvével, a Kert Velencében című kötettel először találkozhat a magyar olvasó a XX. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon vasárnap délelőtt.

Csordás Gábor, a könyv fordítója elmondta az MTI-nek, hogy az 50-es éveinek elején járó Prodanovic 2002-ben megjelent művét, a Kert Velencébent több belgrádi barátja ajánlotta fordításra - köztük a nagy kiadóház, a Stubovi kulture igazgatója és Vickó Árpád, a kortárs magyar írók fordítója Újvidékről -, ugyanis a L'Harmattan Kiadó sorozatot indított Valahol Európában címmel és ebbe a sorozatba keresett kortárs szerb művet.

VAJDASÁG – Ma indult körútjára a Forum Könyvkiadó könyvbusza. Első állomása Székelykeve volt. A Forum, a Vajdasági Magyar Művelődési Intézet, a zEtna, az Agapé és az Életjel kiadványait szállító járművel elsősorban a szórvány-településeket látogatják meg, ahol a polgárok nehezebben tudnak hozzájutni a kiadványokhoz.

Zágráb, 2013. március 29., péntek (MTI) - Franjo Tudjman horvát és Slobodan Milosevic szerb államfő a délszláv háború idején közvetlen telefonkapcsolatban állt egymással - jelentette ki Stjepan Mesic, Horvátország Tudjman halála után hivatalba lépett elnöke a Jugoszlávia széthullásáról írt könyvének moszkvai bemutatóján a Vecernji List horvát napilap pénteki kiadása szerint.

Mesic, aki 2000 és 2010 között két ciklusban is köztársaság elnök volt, Jugoszlávia felbomlása idején, 1991-ben, a horvát parlament delegáltjaként a volt jugoszláv szövetségi állam kollektív elnökségének (utolsó) soros elnöki tisztét töltötte be. A politikus Jugoszlávia széthullásáról írt könyve Horvátországban már három kiadást ért meg.

A Szerbiai Népkönyvtárban bemutatták a ’Szerb kolostorok gyűjteményét’ Pero Višnjić kiadásában, amely tartalma és minősége miatt, már helyet kapott a szerbek kultúrörökségének legfontosabb könyvei között. Gyűjteményről van szó, melyben minden szerbiai, a térségben és a szerb diaszpórában lévő kolostor be van mutatva.

A szerző szavai szerint, erre az útra, hét évvel ezelőtt azzal a szándékkal indult, hogy egységes képet adjon az olvasóknak a szerb szenthelyek számáról, helyéről, kinézéséről.

A Szerbiai Népkönyvtárban megemlékeztek az intézmény újonnan felállított napjáról, melyen megjelent Tomislav Nikolić köztársasági elnök, Ivica Dačić kormányfő és más magas rangú tisztségviselő. A kultúrát, oktatást, tudományt és művészetet nem lehet kiadásnak tekinteni, hanem a polgárok jobb életébe való befektetésnek – mondta Nikolić elnök. Ez alkalommal felszólította a kormányt, Belgrád városát és az egyéneket, hogy újítsák fel az 1941. április 6-án lebombázott régi könyvtár épületét.

CSÓKA – Barlog Károly első prózakötete Maxim címmel jelent meg a Forum könyvkiadó és a József Attila Kör gondozásában. A csókai származású szerző jelenleg Budapesten és Balatonendréden él. A kötetet az író szülővárosában Csókán mutatták be.

A Szerb Nemzeti Bank közép-árfolyama

MTI felhasználó